Der Verkehr regelt der Vorstand der ‘grossen’ Bahn in St. Ursanne nach dem Prinzip Anfrage-Zusage freier Bahn. Er erteilt mit dem Diensttelefon dem anfragenden Lokführer die Fahraufträge. Ein Diensttelefon gibt es in St. Ursanne Ville, Motte und am Endbahnhof Lac du Loup. Sonstige Signale gibt es keine. Nur an den beiden Endstationen befinden sich rote Disque’s. Sie schützen Manöver vor einfahrenden Zügen. Mit einem langen Pfiff muss die Einfahrt angefordert werden. Mit zwei kurzen Pfiffen erteilt der Lokführer im Bahnhof die Berechtigung zur Einfahrt. Ist kein Triebfahrzeug auf dem Bahnhof, darf die Tafel mit Fahrt auf Sicht überfahren werden.
Le trafic
est régulé depuis Saint-Ursanne
par la direction du grand réseau, selon le principe de la demande et de l’autorisation de voie libre. Par le
téléphone de service, le mécanicien
demande l’autorisation de circuler, que le chef de la gare accorde ou
non. Un téléphone de service est installé à Saint-Ursanne-Ville, à La
Motte et au terminus du Lac du
Loup. Il n’existe aucun autre
signal fixe. Seules les deux gares terminus possèdent des disques rouges protégeant les
manœuvres contre les trains entrants. Pour demander l’entrée, il faut donner un long coup de sifflet. Deux coups brefs signifient que le
conducteur présent dans la gare autorise
l’entrée. S’il n’y a aucun engin moteur dans la gare, le tableau rouge (disque) peut être franchie en marche à vue.
Dans le système de signalisation mécanique, ce signal se présente sous la forme d’un panneau rond rouge (disque). Pour l’observation de nuit, il est accompagné d’un feu rouge et d’un feu jaune, disposés soit horizontalement, soit verticalement.
Le disque impose un arrêt différé, c’est-à-dire que le mécanicien doit d’abord circuler à vue. S’il ne rencontre ensuite aucun autre signal imposant l’arrêt, il doit s’arrêter au quai ou au premier appareil de voie rencontré ; à défaut, avant le premier poste, à condition qu’une aiguille se trouve au-delà (ou si le poste lui-même n’en possède pas).
